“MORTADELO Y FILEMÓN CONTRA JIMMY EL CACHONDO” LOGRA DEBUTAR EN LOS CINES MEXICANO COMO LA CUARTA PELÍCULA MÁS VISTA DEL FIN DE SEMANA

Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Cachondo“, posiblemente, la mejor película de animación española a nivel técnico de la historia, se estrenó el pasado fin de semana en México, con el título de “Mortadelo y Filemón contra Jimmy el locuaz”, con un gran número de copias (1.113), sólo superada por las 1.192 de “Point Break”, y logró ser la cuarta película más vista con una recaudación de 631.929 dólares.

Mortadelo y Filemón contra Jimmy el Cachondo” no funcionó en la taquilla española como se esperaba, acabó con 5 millones de euros de taquilla, por lo que esperamos que sea un éxito a nivel internacional. Por ahora, sólo se ha estrenado en Corea del Sur, con una recaudación de 175.000 dólares; en Portugal, con 220.803 dólares; y los Emiratos Arabes, con una taquilla de 47.494 dólares, con lo que está claro que los números de México son los mejores a nivel mundial, sin duda, porque allí aspira a conseguir más de 2 millones de dólares.

Dirigida por Javier Fesser, La TIA, la agencia de espionaje y contra inteligencia más inútil del planeta, vuelve a sufrir un nuevo asalto criminal con burla mofante incluída, de manos del más descerebrado de los malhechores mundiales: Jimmy El Cachondo.
Para recuperar el documento ultra secreto sustraído y escarmentar de una vez por todas a Jimmy y su banda, compuesta por él y dos primos siameses, la TIA se dispone a encargar la misión a sus dos mejores agentes. Pero como de esos no tienen, las circunstancias de la vida hacen que tan importante encargo recaiga en manos de Mortadelo y Filemón. La misión transcurre sin novedad, ya que no logran averiguar nada. Además todo se complica ya que Tronchamulas, un presidiario del tamaño de un oso y la fuerza de un tiranosaurio Rex macho adulto, cuyo único objetivo en la vida es asesinar a Filemón, se acaba de escapar de la cárcel.
Pero finalmente, cuando todo parece que va a salir mal, termina saliendo fatal. Porque para nuestros dos súper agentes especiales, todo es susceptible de empeorar.

 

El tráiler mexicano:

 

5 thoughts on ““MORTADELO Y FILEMÓN CONTRA JIMMY EL CACHONDO” LOGRA DEBUTAR EN LOS CINES MEXICANO COMO LA CUARTA PELÍCULA MÁS VISTA DEL FIN DE SEMANA”

  1. Me gustaria comparar los resultados de esta pelicula, con los de Tadeo y Atrapa la bandera. Sobre todo anivel internacional.
    Y me gustaria, sobre todo, ver el dato de paises a los que se vendio cada una y recaudacion.

    Como dicen que el ingles facilita las ventas internacionales…..

  2. Esta es Tadeo Jones http://www.boxofficemojo.com/movies/intl/?page=&country=ES&id=_fLASAVENTURASDETA01

    Esta es Atrapa la bandera http://www.boxofficemojo.com/movies/?page=intl&id=capturetheflag.htm claro que a Atrapa la bandera le que poder estrenarse en Alemania, Bulgaria, Reino Unido, Irlanda, Polonia (estos cinco países a la vez la semana que viene) Argentina, Rusia, Portugal y Brasil.

    Me sorprende que Mortadelo y Filemón no se haya vendido a Alemania, allí tienen bastante éxito los personajes de Ibáñez. A ver si en un futuro…

  3. En muchos casos no se ha estrenado en cines pero se ha vendido a las televisiones. La de Tadeo fue un exito en China pero en esa epoca no facilitaban datos.

  4. Si Fernando, pero comparando en paises como netherlands…..atrapa la bandera un fiasco….veamos. Pero esto tiraria por tierra lo de que “rodar en ingles facilita las ventas internacionales”….

    Creo que en euros, la de Tadeo fue 18 mill aqui y 42 en total.
    Vamos, le supera por goleada dentro y fuera. Y sin contar China, como dice anton.m

    No veais lo feliz que me hace esto.

  5. Rodar en inglés facilita las ventas internacionales si la película no es animada. Si es animada facilita las ventas en países angloparlantes, únicamente, ya que en otros donde no hay doblaje sí se doblan las película animadas por ser infantiles. ¡Demonios, si hasta aquí doblamos las peliculas de animación en español neutro! ¿Se habrá doblado en Mexico la película de Mortadelo para adaptarla a las peculiaridades linguísticas del mexicano?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *