NACHO VIGALONDO EXPLICA POR QUÉ EL CINE ESPAÑOL TIENE QUE RODAR EN INGLÉS SI QUIERE ABRIR MERCADOS

En una entrevista concedida al diario “ABC”, el guionista y director Nacho Vigalondo (“Los cronocrímenes”, “Open Windows”, explica muy bien por qué el cine español se ve obligado a rodar en inglés si quiere vender sus películas fuera del país. Es más, él dice que intentó rodar en español, refiriéndose a “Extraterrestre”, pero, como todos sabemos, no funcionó.

Por otro lado, también destaca que los escasos éxitos que existen de películas españolas rodadas en español son casos excepcionales, como el de “El laberinto del fauno”.

En fin, os dejo con las preguntas a Nacho Vigalondo que considero más interesantes sobre este tema:

—¿Por qué rodar “Open Windows” en inglés?

—Es tan sencillo como que hay un tipo de películas que necesitan confiar en el mercado internacional para recibir beneficios y el mercado extranjero es muy severo con el idioma. En EE.UU. ver cine de fuera todavía es una circunstancia más especializada que aquí, porque protegen mucho el lenguaje. Hacer una película en español no conlleva un beneficio inmediato en el mercado. Sin embargo, y esa es la gran paradoja, hacer una película en inglés, y más si es de un perfil como el de la nuestra, puede ayudar a ganarse el mercado español. Y ya fuera ni le cuento.

—Pero también ha habido películas en español que han triunfado fuera sin problema…

—Ahora mismo, si hablamos de cine de género, en español habría que remontarse a «El Laberinto del Fauno». Y son casos únicos, extraordinarios. Mucho tengo que confiar en mí para pensar que mi película va a funcionar así.

—¿No confía en sí mismo?

—Digamos que tengo que aprender a confiar en mí mucho más de lo que lo hago. Pero de todas formas, la película es una coproducción entre Francia y España. Sellos comos Wild Bunch quieren rodar en inglés. Digamos que es una imposición por parte de ellos. Y tengo que confesar que, aunque entiendo los beneficios que tiene rodar en inglés, me gustaría no tener que rodar en inglés nunca. Hice «Extraterreste» como un intento de ver si era posible establecer un «chiringuito» en España, producir cosas pequeñas con cierta agilidad y soltura. Pero no funcionó. Así que, muy a mi pesar, estoy rodando en inglés.

Vía: ABC